Trouver dans la page


A


retour au sommaire


abada : s m ; vagabond, vaurien

abadâ : v n ; errer, vagabonder

abadâ (s') : v p ; prendre la clé des champs; vivre en liberté, se divertir

abadâ : v a ; lâcher les troupeaux, les conduire aux champs, les mettre à l'abada

abada (à l') : loc adv ; à l'abandon, sans règle

abaè : s f ; prise d'eau d'un moulin

abandâ : v n ; envoyer le troupeau dans la montagne au printemps à Pierre-sur-Haute

abaragnî : v a ; faire passer les bestiaux d'un pré déjà pâturé dans un autre, leur faire sauter la baragne, le fossé qui sépare deux champs

abatent : s m ; ancien volet à coulisse, que l'on élève ou que l'on abaisse à volonté

abaumâ ou abômâ : v a ; charger d'un impôt; assujettir à certains droits

abequâ : v a ; user, appauvrir un terrain, une vigne, par défaut d'engrais ou de culture. Au figuré, amaigrir, exténuer, en parlant de la faim, de la maladie. La fiôre l'a abequot, la fièvre l'a usé, l'a miné

aberâ, abualâ : v a ; abreuver

aberâ : v n ; ressentir une douleur. "Me souai piquot le daé, vous m'abère jusqu'à l'épale", je me suis piqué le doigt, ça me fait mal jusqu'à l'épaule

abero : s m ; abreuvoir

abero : s m ; blessure, piqûre

abialâ : v a ; faire des rigoles, des bialoeures pour l'irrigation d'une prairie

abiatâ : v n ; mal réussir

abiatâ : v a ; amadouer

abioeure, abiorageou, aviôre : s m ; breuvage

abouchâ (s'), abochî (s') : v n ; tomber sur la face, sur la bouche, s'aboucher

abouchon (à l') : loc adv ; tomber sur le nez

aboundâ : v n ; suffire à

abouriaô-rive : adj ; précoce, en parlant des fruits.Se dit aussi d'un enfant né avant le sacrement

abourmâ (s') : v ; se rapetisser, se pelotonner, quand on a la fièvre."Te t'abourmes couma una matrua chiôra de trenta saos", tu te pelotonnes comme une mauvaise chèvre de trente sous.

abourrâ : v ; pleuvoir par ondées

abousâ : v a ; détruire, abattre, renverser

abousâ : v n ; tomber sur la face, être courbé."J'abousiô sus le coup et me crurô pano", je tombai sur le coup et me crus perdu. (Roquille)

abrandâ : v a ; attiser, propager. "La ploye est abranda", la pluie tombe à verse. "Le foeu est abrandot", le feu s'attise, l'incendie se propage.

abulâ : v n ; mesurer une distance au jeu de boules

abutâ : v n ; viser à un but

acacî (s') : v p ; se baisser

acalâ (s') : v p ; s'apaiser, en parlant du vent

acatâ (s') : v p ; se baisser à la façon des chats

accani : adj ; fatigué, épuisé de lassitude, de maladie

accore, accoure : adv ; quand ? à quelle heure ? "Accoure vindrot-au ?", quand viendra-t-il ?

accotâ : v a ; tenir dans ses bras, caresser. Accotâ quauqu'un : se serrer près de quelqu'un

accoulâ : v a ; lier, attacher la vigne

accoutî, accoutchî : v a ; embrouiller. Chivoeux accoutchis : cheveux gras, collés ensemble

accuchonnâ : v a ; entasser, amonceler, mettre en cuchon

achabî : v a ; perdre inutilement, gaspiller

achaboeu-airi : adj ; prodigue, dissipateur

achati (s') : v p ; s'appliquer à quelque chose

achira, echirae : s f ; mauvais terrain rempli de rochers

achoupâ (s') : v p ; être surpris, être trompé

acivâ : v a ; appâter

aclapendon (en) : loc adv ; S'assetâ en aclapendon : s'asseoir les jambes croisées comme les tailleurs

aclapi : adj part ; accroupi

âcle : s m ; écorce d'arbre, morceau de bois. Etre maigre comme un âcle, (proverbe)

aclerons : sm ; copeaux, brindilles de bois

aco' Fourés : exp ; c'est de la camelotte

acoro : adv ; quand, lorsque

acoula : v ; arc-bouter, étayer : butter une plante ; attacher la vigne

acrapusî (s') : v p ; s'asseoir sur les talons

acroupeton (en) : loc adv ; se mettre en acroupeton, s'asseoir sur ses jambes croisées. On dit aussi à croupeton

acroupounâ (s') : v p ; s'accroupir, se baisser

acroussa : v ; exercer à, accoutumer à la course

addûre, adjûre : v a ; apporter, amener, conduire. Adduzi le couevou : apportez le balai. si os addude voutra fenna : si vous amenez votre femme.

adencî : v a ; agacer, irriter. La fruti verde adencie les dents : les fruits verts agacent les dents.

à Diéu coumand : je vous recommande à Dieu, formule d'adieu usitée à Montbrison et à St Etienne

adioussias, adioucha-nâ : à Dieu soyez, formule d'adieu dans la montagne

adoubâ : v a ; réparer, arranger, orner; assommer, écraser. Coeu adouba : cuir tanné par opposition à coeu peloux : cuir velu

adouboeu : adj ; mauvais ouvrier, qui gâte l'ouvrage

adoune : adv ; alors, en ce temps-là

aêtres : s f pl ; arrhes d'un marché

aêtres, aîtres : s m pl ; auvent, balcon, galerie d'un chalet, d'où le proverbe : connaitre les aîtres d'une maison

afalhent : adj ; défaillant

afalien : s et adj ; mourant de faim, affamé(e)

afan, afanament : s m ; fatigue, peine, sollicitude

afanâ : v a ; gagner péniblement, difficilement une chose

afanâ (s') : v p ; se dit des poules qui cessent de pondre

afanageou : s m ; produit d'un travail pénible. Cotsi tot soun afanageou : manger tout son avoir

afanoeu : s m ; ouvrier, homme de peine, manoeuvre

afarâ : v n ; farder, déguiser, parer

affalien : adj ; malheureux, misérable, affamé

affarâ : v a ; caresser

affarâ (s') : v p ; se lisser les cheveux ; faire sa toilette, en parlant des chats

affara : adj ; gracieux, avenant. Lou groin bien affara : le visage propre

affegî : v a ; presser, durcir, serrer

affiquets, affutiaux : s m pl ; parure, ajustements de femme

affistoulâ : v a ; orner, ajuster, parer

afforchi : v a ; renforcer, fortifier ; affirmer, assurer, certifier

agacin : s m ; cor aux pieds

aglapi : adj ; englué, collé

agne : âne

agonei : s f ; douleur, chagrin

agourâ : v a ; tromper

agouroeu-airi : adj ; celui ou celle qui trompe

agourrinâ : v n ; fréquenter les gourrines, les femmes de mauvaises moeurs

agradâ : v n ; plaire, être agréable

agreli : v a ; chiffonner, froisser

agrêvou, agriôle : s m ; houx

agrimodon : voir grimodon

agroumi (s') : v p ; se reserrer, se rapetisser

aguichî (s') : v p ; se percher, en parlant des oiseaux. Au figuré, se dresser sur la pointe des pieds

aguilli : s f ; espèce de plante ombellifère à fleurs bleues

aguinchî : v n ; viser à, lancer des noyaux de cerise, guigner

aigabulio : potage à l'aïl où il entre de l'eau, de l'aïl, du sel, de l'huile et un brin de sauge

aiga-dau-brandau : eau de vie

aigo borlho : s m ; potage à l'eau

aigri : s m ; levier

aigua : s f ; eau. Aigua-lissi : réglisse. Aigua dau brandau : eau-de-vie. Aigua dau rivau : eau courante. Aigua-bulliot ou bullion-nei : potage sans légumes. Aiguardant : eau-de-vie, voir aiguardante. Aigua dau tronfo : l'eau de l'ancienne fontaine du pré de la foire à St Etienne. Aigua de Leiri : eau de la Loire

aiguageou, aiguai : s m ; droit payé pour avoir l'eau dans les prés, les jardins, pour l'arrosage

aiguageou, aiguasse : s m, sf ; inondation, crue d'eau, trombe d'eau. L'annie dau grand aiguageou : l'année de la grande inondation

aiguardante : s m ; eau-de-vie

aiguettes : s f pl ; petit ruisseau, chemin creux envahi par les eaux

aiguïe : s m ; évier, égoût

ailai : adv ; là-bas

aïlli, oeuilli : s f ; aiguille, broche

aïlloun : aiguillon

ainche : s m ; hameçon

airelle : s f : myrtille

aises : s f pl ; toute sorte de vases, d'ustensiles

aissaguâ, aissavâ : v a ; laver. Aissavâ la buya : battre le linge d'une lessive

aissoutâ : v a ; mettre à couvert, abriter, protéger

aivage : s m ; sorte, espèce. Un aivage de fruits. Ondit ironiquement d'un enfant difforme et chétif : vou est un gente aivage : c'est un bel héritier, un beau rejeton!

ajablâ : v a ; renverser, coucher à terre

ajassî : v a ; presser, fouler la vendange

ajassî (s') : v p ; se coucher

ajassi-ia : part ; étendu(e) sur le dos, couché(e)

à l'abada : à l'abandon

alabrande : s f ; salamandre. n'aurans de ploye, les alabrandes s'emodont : nous aurons la pluie, les salamandres sortent de terre

aleillo : s f ; charrette, char de foin

alerâ : v a ; respirer

alicato : s f ; petites pinces

alieuto : s f ; flûte, instrument de musique

alla : s f ; ce mot, qui signifie proprement l'aile, a aussi d'autres sens tout particuliers. L'alla d'un couévou : le manche d'un balai. L'alla d'un boes : la lisière d'un bois

allangâ : v ; suggérer à quelqu'un ce qu'il doit dire

allanguâ : v a ; langueyer les porcs

allanguâ : v n ; répliquer, raisonner

allanguoeu-airi : adj ; qui réplique

allauves : s f pl ; sarments, copeaux, menu bois

allicattes : s f pl ; petites tenailles

allongâ : v a ; placer en temps et lieu

alluchâ : v n ; regarder attentivement, observer, examiner, guetter

alo d'uno escoubo : manche de balai

al-poyi : adv ; en haut

alyïn : adv ; à côté

amarson : s m ; amertume

amat : s f ; pétrin, huche

amatâ (s') : v p ; se blottir, se baisser, se cacher

ambanc : s f ; ancienne mesure de poids pour le pain. Un gros pain rond. Au figuré, bedaine, panse

ambé, anbé : pron ; avec. Ambé jou : avec moi

ambessi : s f ; ancienne mesure pour le bois

ambignon, ambugnon : s m ; nombril

ambre : s m ; osier blanc

amereille : s f ; lien d'osier

amesâ (s') : v p ; s'apaiser, en parlant du vent

amiraillâ (s') : v p ; se mirer

amitous-ousa : adj ; amical(e), affectueux (euse), sympathique

amollâ : v a ; aiguiser sur la meule

ampan : s m ; empan, largeur d'une main ouverte

amplan : s m ; soufflet, taloche

ampouai, ampouin : s m ; framboisier

ampoue : s f ; framboise

anâ : v n ; forme du verbe aller, dans la montagne. Onte anas? où allez-vous?

ana : s f ; ânée, charge d'un âne. Mesure pour le bois et le vin

ancanâ : v a ; cacher, dérober

anchans : s m ; montants, jambages d'une porte, d'une fenêtre

anche : s f ; fontaine, robinet en bois ou en cuivre d'une cuve

anchi : s f ; cannelle d'une cuve ou d'un tonneau ; anche d'un moulin

ancoblâ : v a ; renverser, entraver, donner un croc en jambe

ancrïe : s f ; besoin, épuisement. Etre à l'ancrïe : tomber d'unanition

andagnâ : v ; terme de faucheur, faire les andains

andan, andana : s m ; andain, tas de foin

andanioeure : s f ; rangée d'andains

andâre : adj ; pressé, qui se donne beaucoup de peine, qui est en retard

andeleira, andere : s f ; sorte d'étrier en fer suspendu à la crémaillère, sur lequel on appuie une poêle

ander : s m ; chenêt

aneille : s f ; béquille

angliensi : s m ; églantier

anguibar : s m ; fruit de l'églantier

anheu, anhei, anhod, anhui : adv ; aujourd'hui

animau : s m ; colin-maillard, jeu

anivei : s m ; orvet

anou : s m ; âne, partie d'un pressoir, pièce de bois dans laquelle passe la vis de pression

anou : s m ; âne. On donne ce surnom, par moquerie, aux habitants de Montbrison ; voir légendes et traditions

anouâ (s') : v p ; suffoquer, s'étrangler en toussant

anqueu : adv ; avant, plutôt, d'abord

anquilin : s m ; locataire, voisin, ami, étranger

anuit : adv ; à la nuit, cette nuit, ce soir

aôrot : s f ; oeuvre ou plan, chanvre fin pour faire le linge. Voir à chinève les noms des différentes prépararions du chanvre

aparâ : v a ; préparer, tendre pour recevoir. Apare toun chapai, toun devanti : tend ton chapeau, ton tablier

apereisî (s') : v p ; devenir paresseux

apeitâ : v a ; attendre. Apeitez aoustris! : attendez, vous autres!

api : s m ; céleri

appa : s f ; crampon de fer ; ferrure d'un sabot de paysan

apparâ : v a ; polir un morceau de bois. Coutai appara ou à para : outil de menuisier

appetit : s m ; estimation

appiâ : v a ; voler

appiâ : v n ; atteindre, attraper, saisir, prendre, gagner

appialâ, appiata : v a ; appuyer, étayer. Pâdre l'appiôte : perdre son point d'appui

appinchî : v a ; guetter, regarder sournoisement, espionner

appinchi-morliet : s m ; curieux, espion (voir morlietâ)

applechî : v a ; fournir, servir, ajuster. Ben applechis : bien accouplés

apponerî (s') : v p ; s'efforcer de, s'appliquer à,

appoundaille : s f ; rallonge, ce qu'on ajoute à une chose pour l'allonger

appoundre : v a ; réunir, faire joindre, atteindre à

apprimâ : v a ; amincer, rendre prime (voir ce mot)

aqui : adv ; ici

aquot : pron démons ; ce, cet. Aquo d'aqui : celui-ci

arais, ardi : loc impérative ; allons, marche

arambâ (s') : v p ; s'accrocher, s'arrêter

arat : s m ; labourage, labour à la charrue. Aul est à l'arat : il est aux champs

arat : s m ; terre labourée

arbalan : s m ; vantard, suffisant

arbillon : s m ; débris de ferraille. Sourâ quauque arbillon : amasser quelque bien

arcandier-ière : adj ; pillard, voleur (euse)

arcaneto : s f ; canette, petite cane

arcanetta : s f ; sarcelle, oiseau

archi : s f ; arche, coffre ; bahut ; voir légendes et traditions

archière : s f ; arc, cintre d'une porte

archipot : s m ; espèce de mets particulier aux montagnes du Forez et usité seulement pour les noces et les fêtes paroissiales ; voir légendes et traditions

arët : s m ; bélier

argnat : s m ; furoncle

ariôte : s f ; lien de fagot, lien fait avec une branche tortillée (voir riôte, rieusse)

arjalla : s m ; genêt épineux

argnat : furoncle

arlandi : s m ; pillard, voleur

arma, armetta : s f ; âme, petite âme. Pâ moun arma! : juron. Les armettes : les âmes du Purgatoire. Armalasse : se dit d'une personne molle, lente à marcher

armaille : s f ; ancienne forme du mot armoire ; voir légendes et traditions

armella : s f ; protubérance qui se forme sur un fuseau, un peloton, quand on dévide longtemps sur le même point

armon : s m ; arroche, bette, plante

arna, arta : s f ; teigne. Au figuré : parasite, avare

arôre, araire : s f ; charrue primitive, sans roues ni versoir. Pour les différentes parties de l'arôre ; voir légendes et traditions

arpa s f, arpion s m : griffe, doigt de pied. On dit d'un homme à l'agonie, qu'il est su l'arpa de la mort

arpalant : s m ; escogriffe, agent de police

arrapâ : v a ; saisir, empoigner, se coller

arreâ : v n ; gouverner, conduire ou soigner des bestiaux

arreaire : s m ; celui qui soigne les bestiaux

arreament : s m ; soins relatifs aux bestiaux ; ajustement, ornement, train, équipage

arrei : adv ; derrière. Arrei de la cau : derrière la haie

arreisî : v a ; garnir, orner

arreisî (s') : v p ; s'apprêter.

arria : s m ; embarras, confusion

arroupâ : v a ; envelopper

arroussâ : v a ; amasser, entasser

arsicon : s m ; petite fourmi

arsioeu : s m ; orgelet qui vient au bord de la paupière

artabalarta (à l') : loc adv ; au hasard

artison : s m ; mite ou ciron, acarus du fromage

assa : excl ; or sus. Assa, ménas : allons, enfants!

assablâ : v a ; tarir, égoutter

assadâ (s') : v p ; se désaltérer, boire avec plaisir, avaler sa salive

assapâ : v a ; heurter, achopper

assigî : v a ; encuver le linge d'une lessive

assivâ : v a ; donner à manger, rassasier. Voir civadâ

assurâ : v a ; assurer, affirmer, garantir. Une locution très usitée est m'assure, pris dans le sens de peut-être, je suppose. Au vindrot, m'assure, anheu : il viendra, je pense, ce soir

assûre : v a ; achever, finir, terminer ; vider un verre, une bouteille ; assûre d'entounâ : vider d'un trait

assus : adv ; en haut. Voir sûs

assut, aissut : adj ; sec, sèche ; maigre, exténué(e), accablé(e) de fatigue

assuyageou : s m ; achèvement

assuyoeu : adj ; dissipateur, prodigue

atapa : s f ; morceau d'étoffe qui couvre le carreau des dentelières

atapâ : v a ; couvrir, cacher

atape : s f ; cachette. Jouer à l'atape, à la recondaille, à la cachette ; ces trois mots ont le même sens

atapî (s') : v p ; se cacher

ates : s f pl ; plantes desséchées, des légumes

atipâ : v a ; alourdir, engourdir

atou : s m ; broche à rôtir, rôtissoire

atrot : adj ; calamiteux, calamiteuse, funeste, malheureux

atru : participe passé du verbe être qui a formé les mots mal-atru : qui est mal, ben-atru : qui est bien

au : pr ; avec. Au ie : avec moi ; au se : avec lui ; au z-ellous : avec eux

aubes : s f pl ; étincelles

auch : s f ; oie

auchâ : v a ; retourner sens dessus dessous

augment : s m ; acquisitions faites après le mariage. La varcheiri et l'augment : la dot et les acquêts

aulagne, allogne : s f ; noisette

aulagni : s m ; noisetier, coudrier d'où les noms propres Olagnon, Ollagnier

aura : s f ; vent, air. Pour le nom des vents voir légendes et traditions

auriao : s m ; abri. Se betta à l'auriao : se mettre à l'abri

aurisse : s f ; grand vent, orage

auro : s f ; oeuvre, ouvrage, travail

autariaux : s m pl ; caillettes, boulettes de viande hachée

aux : s m pl ; culottes, brayes. Pourtâ lous aux (proverbe) : être maître chez soi

avalâ : v a ; abaisser, baisser

avarî : v a ; dédaigner, abandonner

aveille : s f ; abeille ; voir légendes et traditions

aveindre : v n ; atteindre à

avengea : v n ; suffire à, devancer

aventâ : v n ; amener à soi, atteindre. Au figuré, aboutir, réussir, être convenable

averâ : v a ; enlever, ôter, détourner, dispenser

aviâ : v a ; aviver, ranimer

avirondâ : v a ; voler alentour, parcourir en tournoyant à la façon des hirondelles

avis : s m ; étau

avisâ : v a ; regarder

avoucat de Fourés : exp ; avocat sans cause

avvo : allons, arrive!


retour au sommaire